万维读者网 > 每日文摘 > 正文  

笑跪了,古罗马时代恋爱大师传授爱情技艺

www.creaders.net | 2023-06-30 14:18:43  希腊罗马漫话 | 0条评论 | 查看/发表评论

  最近看到一则好笑的新闻,意大利一团伙因高价兜售恋爱课程被拘捕,并被处以高额罚款。他们的课程包括理论和实践部分,前期网课传授美化外表、提升谈吐举止、揣测女性心理等知识,后期由“导师”手把手指导缺乏恋爱经验的单身男性,在酒吧夜店等地与女性搭讪。课程还设有结业考试,学员需独立完成搭讪、谈话、亲密接触等操作,方算成功毕业。

  这事儿听起来十分荒谬,其实也不新鲜。我们国内市场上关于两性关系的课程、书籍等并不少见,由于受众广大,还时常畅销。有趣的是,教授恋爱不是现代人的发明。早在2000年前的时髦国际大都市罗马,就有人自诩恋爱导师,教授爱情技艺。

  古罗马女人,庞贝壁画,公元1世纪

  这位恋爱导师,就是奥古斯都统治时期的著名诗人奥维德(Publius Ovidius Naso,英语作Ovid)。奥维德才思出众,著作颇丰。他的创作从恢弘的神话史诗,到细腻的爱情小品,再到真挚动人的挽歌,无所不包。

  公元2年,奥维德创作了一部轰动一时的诗歌 Ars Amatoria。Ars是art(艺术)的词源,但在拉丁语中的意思是技艺、技巧;形容词amatoria指与爱情、欲望有关的。这部作品通常被翻译为“爱的艺术”,但观其内容,其实译为“爱的技巧”更为恰当。

  奥维德画像,by Luca Signorelil

  奥维德的这部诗作非常热情大胆。他呼唤不知道怎么恋爱的愁苦大众,跟着他的指导,领略爱情游戏的要领。《爱的艺术》第一卷教授男人如何获得爱情,第二卷教授他们如何在一段亲密关系中保持爱情,第三卷则面向女性读者,教她们如何通过增加自己的魅力,争取爱情和保持爱情的活力。

  全诗内容激情四射,收录了很多实用恋爱技巧,比如漂亮女青年经常在哪些公共场合出没、在竞技场看表演时,要选择合适的座位,坐在心仪的女士身边,多用眼神交流,辅以身体接触、男性和女性分别应该怎样打扮自己、给女朋友送什么礼物、怎样利用对象的嫉妒心让爱情更浓郁······

  读书的女孩,庞贝壁画,公元1世纪

  因为该书在情爱内容上的坦诚大胆,它甫一出版就被狠狠批评,被保守人士认为有损社会秩序和家庭和睦。此书面世时,罗马皇帝奥古斯都已经结束了内战,正提倡休养生息促生产,尤其为了提升生育率,出台了一系列鼓励建立和谐家庭的法律法规。奥维德的《爱的艺术》虽然指导人们恋爱,却不以结成婚姻和建立家庭为目的。奥维德提倡的是维纳斯所司掌的艺术,是诱惑、拉扯、暧昧组成的欲望游戏,是自由奔放的感官享受。

  罗马公共浴场 The Baths at Caracalla,Lawrence Alma-Tadema, 1899

  公元8年,奥古斯都亲自下令,将奥维德流放到黑海之滨,永远不得返回罗马。奥维德在后期的一首诗作中,称他被流放的原因是carmen et error,“一首诗和一个错误”。原因具体所指,学界仍有争论。但让奥维德获罪的“一首诗”很有可能就是这部《爱的艺术》。诗中游戏人间的观念与奥古斯都的道德训诫相悖,这可能导致了本就犯了政治错误的诗人最终受到严惩。

  《爱的艺术》一时掀起了轩然大波。寻求恋爱享乐者奉它为经典,与诗人奥维德有积怨者以它为口实。而罗马时代之后,它也经常被视为败坏道德的罪恶之书,长期被禁,只能秘密流传。今天我们读到的版本,大多已对内容做了删减和“净化”。尽管如此,任凭在哪个时代,谁又能对总结精辟的爱情技巧不好奇?至今,《爱的艺术》也依然被世界各地的读者广泛阅读,津津乐道。

  这里摘选了《爱的艺术》中的一些章节。我们一起来看看古罗马时代的恋爱大师课,今天是否依然适用。

  甜蜜的沉默,by Lawrence Alma-Tadema, 1890

  开篇:恋爱导师毛遂自荐

  若有人尚不懂得爱的艺术,

  请研读此书,聆听教诲,学会爱人。

  轻舟破浪、战车飞驰皆因驾驭有道:

  爱神也应当臣服于爱的艺术。

  ······

  我不会冒称我的诗艺源自于你,阿波罗,

  轻盈的鸟鸣也不曾教我歌唱,

  克里奥和她的缪斯姐妹们亦未曾降临

  阿斯克拉啊,当我在你的山谷牧羊:

  经验成就此诗:请遵从老练的诗人;

  我歌唱真实:维纳斯助我一臂之力!

  快走开,细窄的头带,贞节的象征,

  还有你,修长的裙摆,遮住长腿一半。

  我要歌唱没有危险的欢爱和无人非议的偷腥,

  我的诗作无罪,我的吟唱清白。

  注:从荷马史诗以来的诗歌传统中,诗人总要在诗句的开头致敬缪斯或阿波罗,称颂这些执掌文学和音乐的艺术的神明赋予了自己灵感。而奥维德打破了这种传统,骄傲地否认神明相助,宣称他自己的经验成就了这部“恋爱手册”。在全诗的结尾,诗人还呼吁受益于他的教育的女人们去宣称 Naso magister erat “奥维德是我们的老师”。

  维纳斯与她的爱人阿多尼斯,大理石雕塑,by Antonio Canova, 1795年

  在哪里遇见潜在对象

  罗马之美人,多如天宇之星辰:

  维纳斯庇护着埃涅阿斯的城壕。

  若你喜好含苞待放的豆蔻少女,

  娉娉袅袅的她就会走到你眼前:

  若你偏爱初露风韵的窈窕佳丽,

  美人成百上千,花枝乱颤迷人眼:

  若你恰巧欣赏更智慧丰满的年龄,

  同样,相信我,她们会排队等你。

  你只需漫步于庞培柱廊的阴凉下,

  当太阳迫近赫拉克勒斯的狮背:

  ······

  记得参加让维纳斯恸哭的阿多尼斯的节日,

  还有叙利亚犹太人奉为神圣的礼拜日。

  也别错过那麻衣母牛所在的孟菲斯神庙:

  她让许多女孩成为如她般的朱庇特牺牲。

  ······

  但你猎取情人首选之地还应是环形剧场:

  此处的丰饶超出你的愿望。

  你会在此找到所爱之人或玩弄对象,

  寻欢一时、或长久相守,全凭你愿。

  ······

  精心打扮的女人们涌向看戏的人群,

  她们庞大的数量让我目眩神晕。

  她们为看人而来,也为被人瞧见:

  在这里,贞洁与羞涩惨遭嫌怨。

  注:比起在大多数古代社会,妇女在古罗马拥有较高的自由程度。她们可以抛头露面,出入公共场合。阴凉宽敞陈设着艺术品的柱廊,曾是古希腊哲人们相聚辩论的场所,此时也成为了古罗马男女偶遇的好地方。古罗马的公共节日繁多,节庆之日也是休息日。人们会呼朋引伴,聚集在仪式发生的神庙、公共建筑等地点,共襄庆祝。

  罗马节日场景,The Roses of Heliogabalus, by Lawrence Alma-Tadema, 1888

  献殷勤很必要

  更不要忘记骏马奔腾的赛马场,

  那宽大的场地可以容纳大量观众。

  在这里你不需要用手势秘送信息,

  她也不用点头告诉你她的芳心,

  你可以坐在她身边,腿贴着腿,百无禁忌,

  狭窄的座位迫使你们靠近。

  现在找个话题与她友好交谈:

  首先随便闲谈几句,

  认真询问那些马儿的主人是谁。

  无论她支持哪一匹马,你需立即附和。

  当托举着象牙神像的队伍热闹地走过,

  你要为维纳斯热烈喝彩。

  如果偶然有一粒灰尘落在姑娘的膝上,

  就用你的手指把它拂去;

  如果她身上不染一尘,

  也尽可一样轻轻拂拭。

  找到一切理由为她殷勤奉献。

  如果她的裙子拖曳到了地面,

  你需小心翼翼地将裙角提起。

  如果她允许,你将瞻仰她的美腿,

  这是你即刻获取的奖赏。

  别忘了注意坐在她身后的看客,

  勿让他的膝盖碰到她的肩头。

  琐碎小事能取悦她轻盈的心灵:

  多少男子赢得芳心,

  就因为他小心地为她拍松坐垫,

  为她耐心扇风,

  或放一张踏脚凳在她纤足之下。

  注:赛马或战车在古希腊时代就是运动会中的重要项目,古罗马人继承了这一活动,并将它发扬光大。赛马比赛激烈刺激,深受欢迎,是古罗马公共娱乐(ludi)中的一个大项。位于罗马的马克西穆斯竞技场(Circus Maximus)长621米,宽118米,可以容纳15万名观众,想必是一个再热闹不过的约会胜地。

  马克西穆斯竞技场复原模型

  赛车比赛的胜利者,古罗马马赛克镶嵌画

  注重外貌不可少

  清爽的外貌让人愉悦,

  运动中被晒黑的皮肤恰到好处。

  确保长袍干净合身,

  牙齿和舌头上不留污垢。

  鞋子不能太大,别让脚在鞋里游泳,

  不要用糟糕的发型破坏你的容貌,

  让专家来修剪你的头发和胡须。

  别留长指甲,确保指甲整齐洁净。

  鼻孔里切忌钻出鼻毛,

  口腔里切忌呼出口臭。

  当心腋下的山羊臭气熏天,惹人作呕。

  除此以外多余的修饰,

  留给轻率的女人和喜欢男人的男人们吧。

  哈德良皇帝与安提努斯大理石胸像,两人为古罗马人公认的英俊典范,公元130-140年,现藏大英博物馆

  千万不要忘记她的生日

  谨记你情人的生日,

  那是一个恐怖的日子,你必定要送她礼物。

  无论你如何回避,她还是会赢得胜利:

  搜刮热情爱人的财富,这是女人的技能。

  穿着长袍的小贩会来到她的家中:她是老主顾。

  趁你在座,小贩摊开货品,解释价格。

  而她为了给你一个展示鉴赏力的机会,

  让你帮忙挑选,

  然后她吻你,随后恳求你给她买东西。

  她发誓说她会用上好几年,

  而且她现在正需要,价格也正合适。

  如果你说你没带钱,

  她会要求你写张票据,

  那时你会很懊悔,可惜你学会了识字。

 

  小贩向一对罗马情人兜售古董器物,by Ettore Forti, 19世纪后期

   0


热门专题
1
川普
6
以哈战争
11
李克强
2
俄乌战争
7
巴黎奥运
12
中国爆雷
3
中美冷战
8
三中全会
13
李尚福出事
4
万维专栏
9
中共两会
14
秦刚失踪
5
美国大选
10
台湾大选
15
火箭军悬案
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.