万维读者网 > 每日文摘 > 正文  

这是同一种汉语吗?

www.creaders.net | 2020-02-11 12:30:46  万维读者网 | 0条评论 | 查看/发表评论

  语文不外表达思想与情感。而如何表达却大有文章,有高雅的,也有通俗的;有阳春白雪,也有下里巴人。值此抗击新冠肺炎疫情之际,在驰援武汉、抗击疫情方面,汉语无疑也承担起了此一重任。

  《人民日报》公众号日前曾推出《看看这几条标语横幅,你就明白为什么要依靠人民群众了》,里面罗列了一些标语横幅,如“发烧不说的人,都是潜伏在人民群众中的阶 级敌 人”“带病回乡不孝儿郎,传染爹娘丧尽天良”“老实在家防感染,丈人来了也得撵”“出来聚会的是无耻之辈,一起打麻将的是亡命之徒”“湖北回来不报告的人都是定时炸弹”“今年过年不串门,来串门的是敌 人,敌 人来了不开门”“串门就是互相残杀,聚会就是自寻短见”等。

  该文认为,“这些‘土味’标语横幅,像泥石流一样‘无情’,却又十分‘硬核’,达到了防疫宣传的目的”。

  那么,深受中华文化影响之日本,在此次援助武汉、帮助中国抗击疫情中,又是如何做的呢?现罗列几张我得自微信朋友圈的照片——

  日本捐助武汉抗疫物质之外包装箱上,印有——

  山川异域,风月同天。(见上图)

  此条出自真人元开的《唐大和尚东征记》记载,此为绣在当年日本国长屋(日本的相国)曾造千身袈裟布施给中华大德,袈裟边绣着偈子“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘”。鉴真见后,深感中日为有缘之国,遂决意渡海传法。

  还有这条——

  岂曰无衣,与子同裳。

  这句诗出自《诗经·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!”表明大敌当前,战友们克服困难、团结互助的精神。

  日本舞鹤市驰援大连捐赠物资的纸箱上印着——

  青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

  其出处是唐代大诗人王昌龄的《送柴侍御》:

  “沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”

  表达了舞鹤民众与大连市民云雨与共、明月同照之友情。

  日本富山县驰援辽宁的捐赠物资的纸箱上印着——

  辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来。

  其中“同气连枝”出自《吕氏春秋·精通》:

  “故父母之于子也,子之于父母也,一体而两分,同气而异息。”

  汉代苏武《诗四首》之一:“况我连枝树,与子同一身。”

  “同气连枝”用来比喻同胞兄弟姐妹(《汉语成语词典》)。用此诗来表达富山民众与辽宁人民之兄弟情谊,此时此地,何其恰当乃尔!

  而我们的呢?

  还有——

  毫无疑问,日本援助我们物质的外包装箱上印着的是方块汉字,而我们所拉标语、横幅上写着的也是同样的方块汉字。可你觉得,它们是同一种文字么?

  不错,央 视也搞过多次的中国诗词大会,选手们的肚子中,真不知装了多少首古代诗词,每每令人叹为观止。现而今,在抗击新冠肺炎疫情之关键时期,它们都去哪儿了呢?我们怎么就只剩下了“加油”“挺住”“打断腿”“打掉牙”“算球了”呢?

郁土 

   0


热门专题
1
川普
6
以哈战争
11
李克强
2
俄乌战争
7
巴黎奥运
12
中国爆雷
3
中美冷战
8
三中全会
13
李尚福出事
4
万维专栏
9
中共两会
14
秦刚失踪
5
美国大选
10
台湾大选
15
火箭军悬案
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.